Proverbios 25:10
<< Proverbios 25:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
no sea que te reproche el que lo oiga y tu mala fama no se acabe.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
No sea que te reproche el que lo oiga Y tu mala fama no se acabe.

Reina Valera Gómez (© 2010)
No sea que te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

Reina Valera (1909)
No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.

Sagradas Escrituras (1569)
para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

משלי 25:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פֶּן־יְחַסֶּדְךָ שֹׁמֵעַ וְדִבָּתְךָ לֹא תָשׁוּב׃

Proverbs 25:10 New American Standard Bible (© 1995)
Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.


Proverbios 25:9 Discute tu caso con tu prójimo y no descubras el secreto de otro,
Proverbios 25:11 Como manzanas de oro en engastes de plata es la palabra dicha a su tiempo.