Salmos 103:5
<< Salmos 103:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
el que colma de bienes tus años, para que tu juventud se renueve como el águila.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El que colma de bienes tus años, Para que tu juventud se renueve como el águila.

Reina Valera Gómez (© 2010)
el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.

Reina Valera (1909)
El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila.

Sagradas Escrituras (1569)
el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.

תהילים 103:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמַּשְׂבִּיַע בַּטֹּוב עֶדְיֵךְ תִּתְחַדֵּשׁ כַּנֶּשֶׁר נְעוּרָיְכִי׃

Psalm 103:5 New American Standard Bible (© 1995)
Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle.


Salmos 90:14 Sácianos por la mañana con tu misericordia, y cantaremos con gozo y nos alegraremos todos nuestros días.
Salmos 107:9 Porque El ha saciado al alma sedienta, y ha llenado de bienes al alma hambrienta.
Salmos 145:16 Abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente.
Proverbios 13:25 El justo come hasta saciar su alma, pero el vientre de los impíos sufre escasez.
Isaías 40:31 pero los que esperan en el SEÑOR renovarán sus fuerzas; se remontarán con alas como las águilas, correrán y no se cansarán, caminarán y no se fatigarán.