Salmos 119:53
<< Salmos 119:53 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Profunda indignación se ha apoderado de mí por causa de los impíos que abandonan tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Profunda indignación se ha apoderado de mí por causa de los impíos Que abandonan Tu ley.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Horror se apoderó de mí, a causa de los impíos que dejan tu ley.

Reina Valera (1909)
Horror se apoderó de mí, á causa De los impíos que dejan tu ley.

Sagradas Escrituras (1569)
Horror se apoderó de mí, a causa de los impíos que dejan tu ley.

תהילים 119:53 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי מֵרְשָׁעִים עֹזְבֵי תֹּורָתֶךָ׃

Psalm 119:53 New American Standard Bible (© 1995)
Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law.


Éxodo 32:19 Y sucedió que tan pronto como Moisés se acercó al campamento, vio el becerro y las danzas; y se encendió la ira de Moisés, y arrojó las tablas de sus manos, y las hizo pedazos al pie del monte.
Esdras 9:3 Y cuando oí de este asunto, rasgué mi vestido y mi manto, y arranqué pelo de mi cabeza y de mi barba, y me senté atónito.
Nehemías 13:25 Y contendí con ellos y los maldije, herí a algunos de ellos y les arranqué el cabello, y les hice jurar por Dios, diciendo: No daréis vuestras hijas a sus hijos; tampoco tomaréis de sus hijas para vuestros hijos ni para vosotros mismos.
Salmos 89:30 Si sus hijos abandonan mi ley y no andan en mis juicios,
Salmos 119:158 Veo a los pérfidos y me repugnan, porque no guardan tu palabra.
Ezequiel 9:4 y el SEÑOR le dijo: Pasa por en medio de la ciudad, por en medio de Jerusalén, y pon una señal en la frente de los hombres que gimen y se lamentan por todas las abominaciones que se cometen en medio de ella.