Salmos 143:5
<< Salmos 143:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Me acuerdo de los días antiguos, en todas tus obras medito, reflexiono en la obra de tus manos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Me acuerdo de los días antiguos; En todas Tus obras medito, Reflexiono en la obra de Tus manos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, reflexionaba en las obras de tus manos.

Reina Valera (1909)
Acordéme de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos.

Sagradas Escrituras (1569)
Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos.

תהילים 143:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זָכַרְתִּי יָמִים ׀ מִקֶּדֶם הָגִיתִי בְכָל־פָּעֳלֶךָ בְּמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ אֲשֹׂוחֵחַ׃

Psalm 143:5 New American Standard Bible (© 1995)
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.


Génesis 24:63 Y por la tarde Isaac salió a meditar al campo; y alzó los ojos y miró, y he aquí, venían unos camellos.
Salmos 77:5 He pensado en los días pasados, en los años antiguos.
Salmos 77:10 Entonces dije: Este es mi dolor: que la diestra del Altísimo ha cambiado.
Salmos 77:11 Me acordaré de las obras del SEÑOR; ciertamente me acordaré de tus maravillas antiguas.
Salmos 77:12 Meditaré en toda tu obra, y reflexionaré en tus hechos.
Salmos 92:4 Porque tú, oh SEÑOR, me has alegrado con tus obras, cantaré con gozo ante las obras de tus manos.
Salmos 105:2 Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.
Salmos 111:2 Grandes son las obras del SEÑOR, buscadas por todos los que se deleitan en ellas.
Jonás 2:7 Cuando en mí desfallecía mi alma, del SEÑOR me acordé; y mi oración llegó hasta ti, hasta tu santo templo.