Salmos 56:2
<< Salmos 56:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Mis enemigos me han pisoteado todo el día, porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Mis enemigos me han pisoteado todo el día, Porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Me devorarían cada día mis enemigos; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.

Reina Valera (1909)
Apúranme mis enemigos cada día; Porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.

Sagradas Escrituras (1569)
Me devoran mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.

תהילים 56:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁאֲפוּ ורְרַי כָּל־הַיֹּום כִּי־רַבִּים לֹחֲמִים לִי מָרֹום׃

Psalm 56:2 New American Standard Bible (© 1995)
My foes have trampled upon me all day long, For they are many who fight proudly against me.


Salmos 35:1 Combate, oh SEÑOR, a los que me combaten; ataca a los que me atacan.
Salmos 35:25 Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado!
Salmos 55:18 En paz redimirá mi alma de la guerra que hay contra mí, pues son muchos los que están contra mí.
Salmos 57:3 El enviará desde los cielos y me salvará; El reprocha al que me pisotea. Selah Dios enviará su misericordia y su verdad.
Salmos 124:3 vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros;
Isaías 49:19 En cuanto a tus lugares desiertos y desolados y tu tierra arruinada, ahora serás ciertamente demasiado estrecha para los moradores, y tus devoradores estarán muy lejos.
Lamentaciones 2:16 Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto.