Salmos 35:25
<< Salmos 35:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado!

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Que no digan en su corazón: "¡Esto es lo que queríamos!" Que no digan: "¡Lo hemos devorado!"

Reina Valera Gómez (© 2010)
No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra! No digan: ¡Lo hemos devorado!

Reina Valera (1909)
No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra! No digan: ¡Hémoslo devorado!

Sagradas Escrituras (1569)
No digan en su corazón: ¡Ea, nuestro deseo es cumplido! No digan: ¡Lo hemos devorado!

תהילים 35:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־יֹאמְרוּ בְלִבָּם הֶאָח נַפְשֵׁנוּ אַל־יֹאמְרוּ בִּלַּעֲנוּהוּ׃

Psalm 35:25 New American Standard Bible (© 1995)
Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"


Salmos 35:21 y abrieron bien grande su boca contra mí; dijeron: ¡Ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!
Salmos 56:1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado; me oprime combatiéndome todo el día.
Salmos 56:2 Mis enemigos me han pisoteado todo el día, porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí.
Salmos 124:3 vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros;
Proverbios 1:12 devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo;
Lamentaciones 2:16 Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto.
Habacuc 1:13 Muy limpios son tus ojos para mirar el mal, y no puedes contemplar la opresión. ¿Por qué miras con agrado a los que proceden pérfidamente, y callas cuando el impío traga al que es más justo que él?