Salmos 68:12
<< Salmos 68:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Los reyes de los ejércitos huyen; huyen, y la que se queda en casa repartirá el botín.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Los reyes de los ejércitos huyen; sí huyen, Y la que se queda en casa repartirá el botín."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Huyeron, huyeron reyes de ejércitos; y las que se quedaban en casa repartían el despojo.

Reina Valera (1909)
Huyeron, huyeron reyes de ejércitos; Y las que se quedaban en casa partían los despojos.

Sagradas Escrituras (1569)
Huyan, huyan reyes de ejércitos; y la moradora de la casa partía los despojos.

תהילים 68:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַלְכֵי צְבָאֹות יִדֹּדוּן יִדֹּדוּן וּנְוַת בַּיִת תְּחַלֵּק שָׁלָל׃

Psalm 68:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"


Josué 10:16 Y aquellos cinco reyes habían huido y se habían escondido en la cueva de Maceda.
Jueces 5:19 Vinieron los reyes y pelearon; pelearon entonces los reyes de Canaán en Taanac, cerca de las aguas de Meguido; no tomaron despojos de plata.
Jueces 5:30 ``¿Acaso no han hallado el botín y se lo están repartiendo? ¿Una doncella, dos doncellas para cada guerrero; para Sísara un botín de tela de colores, un botín de tela de colores bordada, tela de colores de doble bordadura en el cuello del victorioso?
1 Samuel 30:24 ¿Y quién os escuchará sobre este asunto? Porque conforme a la parte del que desciende a la batalla, así será la parte del que queda con el bagaje; ellos recibirán lo mismo.
Salmos 135:11 a Sehón, rey de los amorreos, a Og, rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán;