La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Oh Dios, cuando saliste al frente de tu pueblo, cuando marchaste por el desierto, SelahLa Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Oh Dios, cuando saliste al frente de Tu pueblo, Cuando marchaste por el desierto, (Selah) Reina Valera Gómez (© 2010) Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, cuando anduviste por el desierto, (Selah) Reina Valera (1909) Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, Cuando anduviste por el desierto, (Selah,) Sagradas Escrituras (1569) Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, cuando anduviste por el desierto, (Selah,)
|  | 
Éxodo 13:21 El SEÑOR iba delante de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche. Éxodo 19:18 Y todo el monte Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía con violencia. Jueces 4:14 Entonces Débora dijo a Barac: ¡Levántate!, porque este es el día en que el SEÑOR ha entregado a Sísara en tus manos; he aquí, el SEÑOR ha salido delante de ti. Bajó, pues, Barac del monte Tabor seguido de diez mil hombres. Jueces 5:4 SEÑOR, cuando saliste de Seir, cuando marchaste del campo de Edom, la tierra tembló, también cayeron gotas del cielo, y las nubes destilaron agua. Salmos 18:7 Entonces la tierra se estremeció y tembló; los cimientos de los montes temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó. Salmos 78:14 Después los guió de día con la nube, y toda la noche con un resplandor de fuego. Salmos 78:52 Mas a su pueblo lo sacó como a ovejas, como a rebaño los condujo en el desierto; Habacuc 3:12 Con indignación marchaste por la tierra; con ira hollaste las naciones. Habacuc 3:13 Saliste para salvar a tu pueblo, para salvar a tu ungido. Destrozaste la cabeza de la casa del impío, descubriéndo lo de arriba abajo. Selah
|