Salmos 7:2
<< Salmos 7:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
no sea que alguno desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien me libre.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
No sea que alguno desgarre mi vida como león, Y me despedace sin que haya quien me libre.

Reina Valera Gómez (© 2010)
no sea que desgarren mi alma cual león, despedazándola, sin que haya quien libre.

Reina Valera (1909)
No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.

Sagradas Escrituras (1569)
no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

תהילים 7:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פֶּן־יִטְרֹף כְּאַרְיֵה נַפְשִׁי פֹּרֵק וְאֵין מַצִּיל׃

Psalm 7:2 New American Standard Bible (© 1995)
Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver.


Salmos 17:12 como león que ansía despedazar, como leoncillo que acecha en los escondrijos.
Salmos 35:15 Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; me despedazaban sin cesar.
Salmos 50:22 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que os despedace, y no haya quien os libre.
Salmos 57:4 Mi alma está entre leones; tengo que acostarme entre los que vomitan fuego; entre los hijos de los hombres, cuyos dientes son lanzas y saetas, y cuya lengua es espada afilada.
Salmos 71:11 diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien lo libre.
Isaías 38:13 Sosegué mi alma hasta la mañana. Como león, El rompe todos mis huesos; del día a la noche, acabas conmigo.
Lamentaciones 5:8 Esclavos dominan sobre nosotros, no hay quien nos libre de su mano.
Oseas 5:14 Porque yo seré como león para Efraín, y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, yo mismo, desgarraré y me iré, arrebataré y no habrá quien libre.