Salmos 78:57
<< Salmos 78:57 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
sino que se volvieron atrás y fueron desleales como sus padres; se desviaron como arco engañoso.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Sino que se volvieron atrás y fueron desleales como sus padres; Se desviaron como arco engañoso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres; se volvieron como arco engañoso,

Reina Valera (1909)
Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso.

Sagradas Escrituras (1569)
sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres; se volvieron como arco engañoso.

תהילים 78:57 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּסֹּגוּ וַיִּבְגְּדוּ כַּאֲבֹותָם נֶהְפְּכוּ כְּקֶשֶׁת רְמִיָּה׃

Psalm 78:57 New American Standard Bible (© 1995)
But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow.


Salmos 44:17 Todo esto nos ha sobrevenido, pero no nos hemos olvidado de ti, ni hemos faltado a tu pacto.
Salmos 44:18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni se han desviado nuestros pasos de tu senda;
Salmos 78:9 Los hijos de Efraín eran arqueros bien equipados, pero volvieron las espaldas el día de la batalla.
Salmos 85:8 Escucharé lo que dirá Dios el SEÑOR, porque hablará paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan ellos a la insensatez.
Salmos 106:6 Nosotros hemos pecado como nuestros padres, hemos hecho iniquidad, nos hemos conducido impíamente.
Ezequiel 20:27 Por tanto, hijo de hombre, habla a la casa de Israel, y diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Aun en esto me han blasfemado vuestros padres actuando deslealmente contra mí.
Ezequiel 20:28 `Cuando los traje a la tierra que había jurado darles, miraron a toda colina alta y todo árbol frondoso, y allí ofrecieron sus sacrificios y allí presentaron sus ofrendas provocativas; allí presentaron también su aroma agradable y allí derramaron sus libaciones.
Oseas 7:16 Se vuelven, pero no hacia lo alto, son como un arco engañoso. Sus príncipes caerán a espada por la insolencia de sus lenguas; esto será su escarnio en la tierra de Egipto.