Romanos 10:21
<< Romanos 10:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero en cuanto a Israel, dice: TODO EL DIA HE EXTENDIDO MIS MANOS A UN PUEBLO DESOBEDIENTE Y REBELDE.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero en cuanto a Israel, dice: "TODO EL DIA HE EXTENDIDO MIS MANOS A UN PUEBLO DESOBEDIENTE Y REBELDE."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero acerca de Israel dice: Todo el día extendí mis manos a un pueblo rebelde y contradictor.

Reina Valera (1909)
Mas acerca de Israel dice: Todo el día extendí mis manos á un pueblo rebelde y contradictor.

Sagradas Escrituras (1569)
Y contra Israel dice: Todo el día extendí mis manos a un pueblo rebelde y contradictor.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πρὸς δὲ τὸν Ἰσραὴλ λέγει· ὅλην τὴν ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰς χεῖρας μου πρὸς λαὸν ἀπειθοῦντα καὶ ἀντιλέγοντα.

Romans 10:21 New American Standard Bible (© 1995)
But as for Israel He says, "ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE."


Proverbios 1:24 Porque he llamado y habéis rehusado oír , he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;
Isaías 65:2 Extendí mis manos todo el día hacia un pueblo rebelde, que anda por el camino que no es bueno, en pos de sus pensamientos;
Jeremías 35:17 Por tanto así dice el SEÑOR, Dios de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He aquí, traigo sobre Judá y sobre todos los habitantes de Jerusalén toda la calamidad que he pronunciado contra ellos, porque les hablé, pero no escucharon, y los llamé, pero no respondieron.