Romanos 2:2
<< Romanos 2:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y sabemos que el juicio de Dios justamente cae sobre los que practican tales cosas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Sabemos que el juicio de Dios justamente cae sobre los que practican tales cosas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero sabemos que el juicio de Dios contra los que hacen tales cosas es según verdad.

Reina Valera (1909)
Mas sabemos que el juicio de Dios es según verdad contra los que hacen tales cosas.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque sabemos que el juicio de Dios es según la verdad contra los que hacen tales cosas.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἴδαμεν δὲ ὅτι τὸ κρίμα τοῦ θεοῦ ἐστιν κατὰ ἀλήθειαν ἐπὶ τοὺς τὰ τοιαῦτα πράσσοντας.

Romans 2:2 New American Standard Bible (© 1995)
And we know that the judgment of God rightly falls upon those who practice such things.


Romanos 2:1 Por lo cual no tienes excusa, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas.
Romanos 2:3 ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que condenas a los que practican tales cosas y haces lo mismo, que escaparás al juicio de Dios?