1 Corintios 16:16
<< 1 Corintios 16:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
que también vosotros estéis en sujeción a los que son como ellos, y a todo el que ayuda en la obra y trabaja.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
que también ustedes estén en sujeción a los que son como ellos, y a todo el que ayuda y trabaja en la obra.

Reina Valera Gómez (© 2010)
os ruego que os sujetéis a los tales, y a todos los que con nosotros ayudan y trabajan.

Reina Valera (1909)
Que vosotros os sujetéis á los tales, y á todos los que ayudan y trabajan.

Sagradas Escrituras (1569)
que vosotros os sujetéis a los tales, y a todos los que ayudan y trabajan.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα καὶ ὑμεῖς ὑποτάσσησθε τοῖς τοιούτοις καὶ παντὶ τῷ συνεργοῦντι καὶ κοπιῶντι.

1 Corinthians 16:16 New American Standard Bible (© 1995)
that you also be in subjection to such men and to everyone who helps in the work and labors.


Eclesiastés 1:3 ¿Qué provecho recibe el hombre de todo el trabajo con que se afana bajo el sol?
1 Tesalonicenses 5:12 Pero os rogamos hermanos, que reconozcáis a los que con diligencia trabajan entre vosotros, y os dirigen en el Señor y os instruyen,
Hebreos 13:17 Obedeced a vuestros pastores y sujetaos a ellos, porque ellos velan por vuestras almas, como quienes han de dar cuenta. Permitidles que lo hagan con alegría y no quejándose, porque eso no sería provechoso para vosotros.
Hebreos 13:24 Saludad a todos vuestros pastores y a todos los santos. Los de Italia os saludan.