2 Pedro 3:3
<< 2 Pedro 3:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ante todo, sabed esto: que en los últimos días vendrán burladores, con su sarcasmo, siguiendo sus propias pasiones,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ante todo, sepan esto: que en los últimos días vendrán burladores con su sarcasmo, siguiendo sus propias pasiones,

Reina Valera Gómez (© 2010)
sabiendo primero esto, que en los postreros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

Reina Valera (1909)
Sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

Sagradas Escrituras (1569)
sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες ὅτι ἐλεύσονται ἐπ’ ἐσχάτων τῶν ἡμέρων ἐν ἐμπαιγμονῇ ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι

2 Peter 3:3 New American Standard Bible (© 1995)
Know this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts,


Juan 12:48 El que me rechaza y no recibe mis palabras, tiene quien lo juzgue; la palabra que he hablado, ésa lo juzgará en el día final.
1 Timoteo 4:1 Pero el Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,
Hebreos 1:2 en estos últimos días nos ha hablado por su Hijo, a quien constituyó heredero de todas las cosas, por medio de quien hizo también el universo.
2 Pedro 1:20 Pero ante todo sabed esto, que ninguna profecía de la Escritura es asunto de interpretación personal,
2 Pedro 2:10 especialmente a los que andan tras la carne en sus deseos corrompidos y desprecian la autoridad. Atrevidos y obstinados, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas,
Judas 1:18 quienes os decían: En los últimos tiempos habrá burladores que irán tras sus propias pasiones impías.