2 Samuel 13:26
<< 2 Samuel 13:26 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces Absalón dijo: Pues si no, te ruego que dejes ir a mi hermano Amnón con nosotros. Y el rey le respondió: ¿Por qué ha de ir contigo?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces Absalón dijo: "Pues si no, le ruego que deje ir a mi hermano Amnón con nosotros." "¿Por qué ha de ir contigo?" le preguntó el rey.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Entonces dijo Absalón: Si no, te ruego que venga con nosotros Amnón mi hermano. Y el rey le respondió: ¿Para qué ha de ir contigo?

Reina Valera (1909)
Entonces dijo Absalom: Si no, ruégote que venga con nosotros Amnón mi hermano. Y el rey le respondió: ¿Para qué ha de ir contigo?

Sagradas Escrituras (1569)
Entonces dijo Absalón: Si no, te ruego que venga con nosotros Amnón mi hermano. Y el rey le respondió: ¿Para qué ha de ir contigo?

שמואל ב 13:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלֹום וָלֹא יֵלֶךְ־נָא אִתָּנוּ אַמְנֹון אָחִי וַיֹּאמֶר לֹו הַמֶּלֶךְ לָמָּה יֵלֵךְ עִמָּךְ׃

2 Samuel 13:26 New American Standard Bible (© 1995)
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?"


2 Samuel 3:27 Cuando Abner regresó a Hebrón, Joab lo llevó aparte en medio de la puerta para hablarle en privado, y allí, por causa de la sangre de Asael su hermano, lo hirió en el vientre y murió.
2 Samuel 11:13 Y David lo convidó a comer y a beber con él, y lo embriagó. Al anochecer Urías salió a acostarse en su cama con los siervos de su señor, pero no descendió a su casa.
2 Samuel 13:25 Mas el rey respondió a Absalón: No, hijo mío, no debemos ir todos, para no ser carga para ti. Y aunque le insistió, no quiso ir, mas lo bendijo.
2 Samuel 13:27 Mas cuando Absalón le insistió, dejó ir con él a Amnón y a todos los hijos del rey.