Daniel 1:12
<< Daniel 1:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para beber.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para beber.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Prueba, te ruego, con tus siervos por diez días, y que nos den legumbres a comer, y agua a beber.

Reina Valera (1909)
Prueba, te ruego, tus siervos diez días, y dennos legumbres á comer, y agua á beber.

Sagradas Escrituras (1569)
Prueba, ahora, con tus siervos diez días, y dennos de las legumbres a comer, y agua a beber.

דניאל 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נַס־נָא אֶת־עֲבָדֶיךָ יָמִים עֲשָׂרָה וְיִתְּנוּ־לָנוּ מִן־הַזֵּרֹעִים וְנֹאכְלָה וּמַיִם וְנִשְׁתֶּה׃

Daniel 1:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink.


Apocalipsis 2:10 `No temas lo que estás por sufrir. He aquí, el diablo echará a algunos de vosotros en la cárcel para que seáis probados, y tendréis tribulación por diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.
Daniel 1:11 Pero Daniel dijo al mayordomo a quien el jefe de los oficiales había nombrado sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:
Daniel 1:13 Que se compare después nuestra apariencia en tu presencia con la apariencia de los jóvenes que comen los manjares del rey, y haz con tus siervos según lo que veas.
Daniel 1:16 Así que el mayordomo siguió suprimiendo los manjares y el vino que debían beber, y les daba legumbres.