| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Si haces esto, y Dios te lo manda, tú podrás resistir y todo este pueblo por su parte irá en paz a su lugar.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Si haces esto y Dios te lo manda, tú podrás resistir y todo este pueblo por su parte irá en paz a su lugar." Reina Valera Gómez (© 2010) Si esto hicieres, y Dios te lo mandare, tú podrás persistir, y todo este pueblo se irá también en paz a su lugar. Reina Valera (1909) Si esto hicieres, y Dios te lo mandare, tú podrás persistir, y todo este pueblo se irá también en paz á su lugar. Sagradas Escrituras (1569) Si esto hicieres, y Dios te mandare, tú podrás persistir, y todo este pueblo se irá también en paz a su lugar.
|  | 
Éxodo 18:22 Y que juzguen ellos al pueblo en todo tiempo; y que traigan a ti todo pleito grave, pero que ellos juzguen todo pleito sencillo. Así será más fácil para ti, y ellos llevarán la carga contigo. Éxodo 18:24 Moisés escuchó a su suegro, e hizo todo lo que él había dicho.
|
| |
|