Éxodo 22:14
<< Éxodo 22:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si alguno pide prestado un animal a su vecino, y el animal sufre daño o muere en ausencia de su dueño, hará completa restitución.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Si alguien pide prestado un animal a su vecino, y el animal sufre daño o muere en ausencia de su dueño, hará completa restitución.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada o muerta, ausente su dueño, deberá pagarla.

Reina Valera (1909)
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada ó muerta, ausente su dueño, deberá pagar la.

Sagradas Escrituras (1569)
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere perniquebrada o muerta, ausente su dueño, la pagará.

שמות 22:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכִי־יִשְׁאַל אִישׁ מֵעִם רֵעֵהוּ וְנִשְׁבַּר אֹו־מֵת בְּעָלָיו אֵין־עִמֹּו שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם׃

Exodus 22:14 New American Standard Bible (© 1995)
"If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.


Éxodo 22:13 Si ha sido despedazado, que lo traiga como prueba; no hará restitución por lo que ha sido despedazado.
Éxodo 22:15 Si el dueño está presente, no hará restitución; si es alquilado, solamente pagará el alquiler.