Mateo 5:42
<< Mateo 5:42 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Al que te pida, da le; y al que desee pedirte prestado no le vuelvas la espalda.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Al que te pida, dale; y al que desee pedirte prestado no le vuelvas la espalda.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le rehúses.

Reina Valera (1909)
Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.

Sagradas Escrituras (1569)
Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τῷ αἰτοῦντι σε δός καὶ τὸν θέλοντα ἀπὸ σοῦ δανίσασθαι μὴ ἀποστραφῆς.

Matthew 5:42 New American Standard Bible (© 1995)
"Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.


Deuteronomio 15:7 Si hay un menesteroso contigo, uno de tus hermanos, en cualquiera de tus ciudades en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano a tu hermano pobre,
Deuteronomio 15:8 sino que le abrirás libremente tu mano, y con generosidad le prestarás lo que le haga falta para cubrir sus necesidades.
Proverbios 21:26 todo el día codicia, mientras el justo da y nada retiene.
Eclesiastés 11:2 Reparte tu porción con siete, o aun con ocho, porque no sabes qué mal puede venir sobre la tierra.
Mateo 5:41 Y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.
Lucas 6:34 Si prestáis a aquellos de quienes esperáis recibir, ¿qué mérito tenéis? También los pecadores prestan a los pecadores para recibir de ellos la misma cantidad.
1 Timoteo 6:18 Enséñales que hagan bien, que sean ricos en buenas obras, generosos y prontos a compartir,