 |
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)y di a los hijos de Amón: ``Oíd la palabra del Señor DIOS. Así dice el Señor DIOS: `Por cuanto dijiste: ``¡Ajá! contra mi santuario cuando era profanado, y contra la tierra de Israel cuando era desolada, y contra la casa de Judá cuando iba en cautiverio,La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Dile a los Amonitas: 'Oigan la palabra del Señor DIOS. Así dice el Señor DIOS: "Por cuanto dijiste: '¡Ajá!' contra Mi santuario cuando era profanado, y contra la tierra de Israel cuando era desolada, y contra la casa de Judá cuando iba en cautiverio, Reina Valera Gómez (© 2010) Y dirás a los hijos de Amón: Oíd palabra de Jehová el Señor: Así dice Jehová el Señor: Por cuanto dijiste ¡Ea, bien! contra mi santuario cuando fue profanado, y contra la tierra de Israel cuando fue asolada, y contra la casa de Judá, cuando fueron en cautiverio; Reina Valera (1909) Y dirás á los hijos de Ammón: Oid palabra del Señor Jehová: Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto dijiste ¡Ea! acerca de mi santuario que fué profanado, y sobre la tierra de Israel que fué asolada, y sobre la casa de Judá, porque fueron en cautiverio; Sagradas Escrituras (1569) Y dirás a los hijos de Amón: Oíd Palabra del Señor DIOS: Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto dijiste ¡Ea, bien ! Sobre mi Santuario que fue profanado, y sobre la tierra de Israel que fue asolada, y sobre la Casa de Judá, porque fueron en cautiverio;  |
יחזקאל 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) וְאָמַרְתָּ לִבְנֵי עַמֹּון שִׁמְעוּ דְּבַר־אֲדֹנָי יְהוִה כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן אָמְרֵךְ הֶאָח אֶל־מִקְדָּשִׁי כִי־נִחָל וְאֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל כִּי נָשַׁמָּה וְאֶל־בֵּית יְהוּדָה כִּי הָלְכוּ בַּגֹּולָה׃ Ezekiel 25:3 New American Standard Bible (© 1995)and say to the sons of Ammon, 'Hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD, "Because you said, 'Aha!' against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile,
|  | 
Salmos 70:2 Sean avergonzados y humillados los que buscan mi vida; sean vueltos atrás y cubiertos de ignominia los que se complacen en mi mal. Salmos 70:3 Sean vueltos atrás por causa de su vergüenza los que dicen: ¡Ajá, ajá! Ezequiel 21:28 Y tú, hijo de hombre, profetiza y di: ``Así dice el Señor DIOS acerca de los hijos de Amón y de su oprobio. Dirás: ``La espada, la espada está desenvainada, para la matanza está pulida, para hacer exterminio, para centellear Ezequiel 25:6 ``Porque así dice el Señor DIOS: `Por haber batido palmas y golpeado con tus pies, por haberte alegrado con todo el escarnio de tu alma contra la tierra de Israel, Ezequiel 26:2 Hijo de hombre, por cuanto Tiro ha dicho acerca de Jerusalén: ``¡Ajá!, la puerta de los pueblos está rota, se abrió para mí, me llenaré, ya que ella está asolada, Ezequiel 36:2 ``Así dice el Señor DIOS: `Por cuanto el enemigo ha dicho contra vosotros: ``¡Ajá! y: ``Las alturas eternas han pasado a ser posesión nuestra, Sofonías 2:8 He oído las afrentas de Moab y los ultrajes de los hijos de Amón, con los cuales afrentaron a mi pueblo y se engrandecieron sobre su territorio.
|