Hebreos 12:13
<< Hebreos 12:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y haced sendas derechas para vuestros pies, para que la pierna coja no se descoyunte, sino que se sane.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y hagan sendas derechas para sus pies, para que la pierna coja no se descoyunte, sino que se sane.

Reina Valera Gómez (© 2010)
y haced sendas derechas para vuestros pies, para que lo cojo no se salga del camino, antes sea sanado.

Reina Valera (1909)
Y haced derechos pasos á vuestros pies, porque lo que es cojo no salga fuera de camino, antes sea sanado.

Sagradas Escrituras (1569)
Y haced derechos pasos a vuestros pies, para que lo que es cojo no salga fuera de camino; antes sea sanado.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τροχιὰς ὀρθὰς ποιεῖτε τοῖς ποσὶν ὑμῶν, ἵνα μὴ τὸ χωλὸν ἐκτραπῇ ἰαθῇ δὲ μᾶλλον.

Hebrews 12:13 New American Standard Bible (© 1995)
and make straight paths for your feet, so that the limb which is lame may not be put out of joint, but rather be healed.


Proverbios 4:26 Fíjate en el sendero de tus pies, y todos tus caminos serán establecidos.
Gálatas 2:14 Pero cuando vi que no andaban con rectitud en cuanto a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a vivir como judíos?
Gálatas 6:1 Hermanos, aun si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo en un espíritu de mansedumbre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.
Santiago 5:16 Por tanto, confesaos vuestros pecados unos a otros, y orad unos por otros para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede lograr mucho.
1 Pedro 2:24 y El mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por sus heridas fuisteis sanados.