Jeremías 5:29
<< Jeremías 5:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``¿No he de castigar por esto?--declara el SEÑOR. ``De una nación como ésta ¿no he de vengarme?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿No he de castigar por esto?' declara el SEÑOR. 'De una nación como ésta ¿No he de vengarme?'

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿No he de castigar por esto? dice Jehová; ¿y de tal nación no se vengará mi alma?

Reina Valera (1909)
¿No tengo de visitar sobre esto? dice Jehová; ¿y de tal gente no se vengará mi alma?

Sagradas Escrituras (1569)
¿No tengo que visitar sobre esto? Dice el SEÑOR; ¿y de tal gente no se vengará mi alma?

ירמיה 5:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַעַל־אֵלֶּה לֹא־אֶפְקֹד נְאֻם־יְהֹוָה אִם בְּגֹוי אֲשֶׁר־כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃ ס

Jeremiah 5:29 New American Standard Bible (© 1995)
Shall I not punish these people?' declares the LORD, 'On a nation such as this Shall I not avenge Myself?'


Isaías 57:6 Entre las piedras lisas de la quebrada está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; también para ellas has derramado libación, has ofrecido ofrenda de cereal. ¿He de aplacarme con estas cosas?
Isaías 65:7 por vuestras iniquidades y por las iniquidades de vuestros padres juntamente--dice el SEÑOR. Porque quemaron incienso en los montes, y en las colinas me injuriaron; por tanto mediré en su seno su obra pasada.
Jeremías 5:9 ¿No he de castigar a este pueblo?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta, ¿no he de vengarme?
Jeremías 9:9 Por estas cosas ¿no los castigaré?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta ¿no se vengará mi alma?
Malaquías 3:5 Y me acercaré a vosotros para el juicio, y seré un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adúlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huérfano, contra los que niegan el derecho del extranjero y los que no me temen--dice el SEÑOR de los ejércitos.