Jeremías 9:9
<< Jeremías 9:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Por estas cosas ¿no los castigaré?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta ¿no se vengará mi alma?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Por estas cosas ¿no los castigaré?" declara el SEÑOR. "De una nación como ésta ¿No se vengará Mi alma?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿No habré de castigarles por estas cosas? dice Jehová. ¿No ha de vengarse mi alma de una gente como ésta?

Reina Valera (1909)
¿No los tengo de visitar sobre estas cosas? dice Jehová. ¿De tal gente no se vengará mi alma?

Sagradas Escrituras (1569)
¿No los he de visitar sobre estas cosas? Dijo el SEÑOR. ¿De tal gente no se vengará mi alma?

ירמיה 9:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַעַל־אֵלֶּה לֹא־אֶפְקָד־בָּם נְאֻם־יְהוָה אִם בְּגֹוי אֲשֶׁר־כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃ ס

Jeremiah 9:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Shall I not punish them for these things?" declares the LORD. "On a nation such as this Shall I not avenge Myself?


Isaías 1:24 Por tanto, declara el Señor, DIOS de los ejércitos, el Poderoso de Israel: ¡Ah!, me libraré de mis adversarios, y me vengaré de mis enemigos.
Isaías 10:3 ¿Y que haréis en el día del castigo, en la devastación que vendrá de lejos? ¿A quién huiréis por auxilio? ¿Y dónde dejaréis vuestra riqueza?
Isaías 57:6 Entre las piedras lisas de la quebrada está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; también para ellas has derramado libación, has ofrecido ofrenda de cereal. ¿He de aplacarme con estas cosas?
Jeremías 5:9 ¿No he de castigar a este pueblo?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta, ¿no he de vengarme?
Jeremías 5:29 ``¿No he de castigar por esto?--declara el SEÑOR. ``De una nación como ésta ¿no he de vengarme?