Jeremías 5:9
<< Jeremías 5:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿No he de castigar a este pueblo?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta, ¿no he de vengarme?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿No he de castigar a este pueblo?" declara el SEÑOR. "De una nación como ésta, ¿No he de vengarme?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿No he de castigar por esto? dice Jehová. De una gente como ésta ¿no se ha de vengar mi alma?

Reina Valera (1909)
¿No había de hacer visitación sobre esto? dijo Jehová. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma?

Sagradas Escrituras (1569)
¿No había de hacer visitación sobre esto? Dijo el SEÑOR. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma?

ירמיה 5:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַעַל־אֵלֶּה לֹוא־אֶפְקֹד נְאֻם־יְהֹוָה וְאִם בְּגֹוי אֲשֶׁר־כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃ ס

Jeremiah 5:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Shall I not punish these people," declares the LORD, "And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?


Isaías 57:6 Entre las piedras lisas de la quebrada está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; también para ellas has derramado libación, has ofrecido ofrenda de cereal. ¿He de aplacarme con estas cosas?
Jeremías 5:10 Subid por entre sus hileras de vides y destruid, mas no hagáis destrucción total; arrancad sus sarmientos, pues no son del SEÑOR;
Jeremías 5:29 ``¿No he de castigar por esto?--declara el SEÑOR. ``De una nación como ésta ¿no he de vengarme?
Jeremías 9:9 Por estas cosas ¿no los castigaré?--declara el SEÑOR. De una nación como ésta ¿no se vengará mi alma?
Jeremías 32:31 Porque motivo de mi ira y de mi furor ha sido esta ciudad para mí, desde el día en que la edificaron hasta hoy, de modo que será quitada de mi presencia
Lamentaciones 3:42 Nosotros hemos transgredido y nos hemos rebelado; tú no has perdonado.