Job 14:11
<< Job 14:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Como las aguas se evaporan del mar, Como un río se agota y se seca,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Como las aguas se van del mar, y el río se agota y se seca.

Reina Valera (1909)
Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.

Sagradas Escrituras (1569)
Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó.

איוב 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָזְלוּ־מַיִם מִנִּי־יָם וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ׃

Job 14:11 New American Standard Bible (© 1995)
"As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up,


Isaías 19:5 Se agotarán las aguas del mar, y el río se secará y quedará seco.
Job 14:12 así el hombre yace y no se levanta; hasta que los cielos ya no existan no se despertará ni se levantará de su sueño.