Job 14:10
<< Job 14:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero el hombre muere, y es cortado; Perece el hombre, ¿y dónde está él?

Reina Valera (1909)
Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?

Sagradas Escrituras (1569)
Mas cuando el hombre morirá, y será cortado; y perecerá el hombre, ¿adónde estará él?

איוב 14:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגֶבֶר יָמוּת וַיֶּחֱלָשׁ וַיִּגְוַע אָדָם וְאַיֹּו׃

Job 14:10 New American Standard Bible (© 1995)
"But man dies and lies prostrate. Man expires, and where is he?


1 Crónicas 29:15 Porque somos forasteros y peregrinos delante de ti, como lo fueron todos nuestros padres; como una sombra son nuestros días sobre la tierra, y no hay esperanza.
Job 3:13 Porque ahora yo yacería tranquilo; dormiría, y entonces tendría descanso
Job 13:9 ¿Os irá bien cuando El os escudriñe, o le engañaréis como se engaña a un hombre?
Job 14:9 al olor del agua reverdecerá y como una planta joven echará renuevos.