Job 18:20
<< Job 18:20 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
De su destino se asombran los del occidente, y los del oriente se sobrecogen de terror.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De su destino se asombran los del occidente, Y los del oriente se sobrecogen de terror.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Los que vengan a él, ese día se espantarán, como fueron espantados los que vinieron antes.

Reina Valera (1909)
Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.

Sagradas Escrituras (1569)
Sobre su día se espantarán los por venir, como ocupó el pavor a los que fueron antes.

איוב 18:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל־יֹומֹו נָשַׁמּוּ אַחֲרֹנִים וְקַדְמֹנִים אָחֲזוּ שָׂעַר׃

Job 18:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.


Job 24:22 Pero El arrastra a los poderosos con su poder; cuando se levanta, nadie está seguro de la vida.
Salmos 37:13 El Señor se ríe de él, porque ve que su día se acerca.
Jeremías 50:27 Pasad a espada todos sus novillos; que desciendan al matadero. ¡Ay de ellos, porque ha llegado su día, la hora de su castigo!
Abdías 1:12 No te alegres en el día de tu hermano, en el día de su exterminio; no te alegres de los hijos de Judá en el día de su destrucción; sí, no te jactes en el día de su angustia.