Job 19:29
<< Job 19:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
temed la espada vosotros mismos, porque el furor trae el castigo de la espada para que sepáis que hay juicio.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Teman la espada ustedes mismos, Porque el furor trae el castigo de la espada Para que sepan que hay juicio."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Temed vosotros delante de la espada; porque la ira trae el castigo de la espada, para que sepáis que hay un juicio.

Reina Valera (1909)
Temed vosotros delante de la espada; Porque sobreviene el furor de la espada á causa de las injusticias, Para que sepáis que hay un juicio.

Sagradas Escrituras (1569)
Temed vosotros delante de la espada; porque sobreviene el furor de la espada a causa de las injusticias, para que sepáis que hay un juicio.

איוב 19:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גּוּרוּ לָכֶם ׀ מִפְּנֵי־חֶרֶב כִּי־חֵמָה עֲוֹנֹות חָרֶב לְמַעַן תֵּדְעוּן [שַׁדִּין כ] (שַׁדּוּן׃ ק) ס

Job 19:29 New American Standard Bible (© 1995)
"Then be afraid of the sword for yourselves, For wrath brings the punishment of the sword, So that you may know there is judgment."


Job 15:22 El no cree que volverá de las tinieblas, y que está destinado para la espada.
Job 20:1 Entonces respondió Zofar naamatita, y dijo:
Job 22:4 ¿Es a causa de tu piedad que El te reprende, que entra en juicio contigo?
Salmos 1:5 Por tanto, no se sostendrán los impíos en el juicio, ni los pecadores en la congregación de los justos.
Salmos 9:7 Pero el SEÑOR permanece para siempre; ha establecido su trono para juicio,
Eclesiastés 12:14 Porque Dios traerá toda obra a juicio, junto con todo lo oculto, sea bueno o sea malo.