Job 30:20
<< Job 30:20 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Clamo a ti, y no me respondes; me pongo en pie, y no me prestas atención.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Clamo a Ti, y no me respondes; Me pongo en pie, y no me prestas atención.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.

Reina Valera (1909)
Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.

Sagradas Escrituras (1569)
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.

איוב 30:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲשַׁוַּע אֵלֶיךָ וְלֹא תַעֲנֵנִי עָמַדְתִּי וַתִּתְבֹּנֶן בִּי׃

Job 30:20 New American Standard Bible (© 1995)
"I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me.


Job 19:7 He aquí, yo grito: ``¡Violencia!, pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.
Job 31:35 ¡Quién me diera que alguien me oyera! He aquí mi firma. ¡Que me responda el Todopoderoso! Y la acusación que ha escrito mi adversario,
Lamentaciones 3:8 Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.