Job 19:7
<< Job 19:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
He aquí, yo grito: ``¡Violencia!, pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Yo grito: '¡Violencia!,' pero no obtengo respuesta; Clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.

Reina Valera Gómez (© 2010)
He aquí yo clamo agravio, y no soy oído; doy voces, y no hay juicio.

Reina Valera (1909)
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído: Daré voces, y no habrá juicio.

Sagradas Escrituras (1569)
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio.

איוב 19:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵן אֶצְעַק חָמָס וְלֹא אֵעָנֶה אֲשַׁוַּע וְאֵין מִשְׁפָּט׃

Job 19:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.


Job 9:24 La tierra es entregada en manos de los impíos; El cubre el rostro de sus jueces; si no es El, ¿quién será?
Job 30:20 Clamo a ti, y no me respondes; me pongo en pie, y no me prestas atención.
Job 30:24 Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas, cuando clama en su calamidad?
Job 30:28 Ando enlutado, sin consuelo; me levanto en la asamblea y clamo.
Job 31:35 ¡Quién me diera que alguien me oyera! He aquí mi firma. ¡Que me responda el Todopoderoso! Y la acusación que ha escrito mi adversario,
Habacuc 1:2 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, pediré ayuda, y no escucharás, clamaré a ti: ¡Violencia! y no salvarás?