Job 31:13
<< Job 31:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva cuando presentaron queja contra mí,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Si he negado el derecho de mi siervo o de mi sierva Cuando presentaron queja contra mí,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Si tuve en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, cuando ellos contendían conmigo,

Reina Valera (1909)
Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,

Sagradas Escrituras (1569)
Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, cuando ellos pleitearan conmigo,

איוב 31:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־אֶמְאַס מִשְׁפַּט עַבְדִּי וַאֲמָתִי בְּרִבָם עִמָּדִי׃

Job 31:13 New American Standard Bible (© 1995)
"If I have despised the claim of my male or female slaves When they filed a complaint against me,


Efesios 6:9 Y vosotros, amos, haced lo mismo con ellos, y dejad las amenazas, sabiendo que el Señor de ellos y de vosotros está en los cielos, y que para El no hay acepción de personas.
Deuteronomio 24:14 No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos o uno de los extranjeros que habita en tu tierra y en tus ciudades.
Deuteronomio 24:15 En su día le darás su jornal antes de la puesta del sol, porque es pobre y ha puesto su corazón en él; para que él no clame contra ti al SEÑOR, y llegue a ser pecado en ti.
Job 31:14 ¿qué haré cuando Dios se levante? Y cuando El me pida cuentas, ¿qué le responderé?