Juan 18:23
<< Juan 18:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Jesús le respondió: Si he hablado mal, da testimonio de lo que he hablado mal; pero si hablé bien, ¿por qué me pegas?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Jesús le respondió: "Si he hablado mal, da testimonio de lo que he hablado mal; pero si hablé bien, ¿por qué Me pegas?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Le respondió Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal; y si bien, ¿por qué me hieres?

Reina Valera (1909)
Respondióle Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y si bien, ¿por qué me hieres?

Sagradas Escrituras (1569)
Le respondió Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal; y si bien, ¿por qué me hieres?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς· εἰ κακῶς ἐλάλησα, μαρτύρησον περὶ τοῦ κακοῦ· εἰ δὲ καλῶς, τί με δέρεις;

John 18:23 New American Standard Bible (© 1995)
Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"


Mateo 5:39 Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.
Hechos 23:2 Y el sumo sacerdote Ananías ordenó a los que estaban junto a él, que lo golpearan en la boca.