Juan 7:45
<< Juan 7:45 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y fariseos, y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces los guardias vinieron a los principales sacerdotes y Fariseos, y éstos les dijeron: "¿Por qué no Lo trajeron?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y a los fariseos; y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?

Reina Valera (1909)
Y los ministriles vinieron á los principales sacerdotes y á los Fariseos; y ellos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?

Sagradas Escrituras (1569)
Y los servidores vinieron a los sumo sacerdotes y a los fariseos; y ellos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἦλθον οὖν οἱ ὑπηρέται πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ Φαρισαίους καὶ εἶπον αὐτοῖς ἐκεῖνοι· διὰ τί οὐκ ἠγάγετε αὐτόν;

John 7:45 New American Standard Bible (© 1995)
The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?"


Mateo 26:58 Y Pedro le fue siguiendo de lejos hasta el patio del sumo sacerdote, y entrando, se sentó con los alguaciles para ver el fin de todo aquello.
Juan 7:32 Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran.
Juan 9:22 Sus padres dijeron esto porque tenían miedo a los judíos; porque los judíos ya se habían puesto de acuerdo en que si alguno confesaba que Jesús era el Cristo, fuera expulsado de la sinagoga.
Juan 11:46 Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les contaron lo que Jesús había hecho.
Juan 11:47 Entonces los principales sacerdotes y los fariseos convocaron un concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.