Jueces 18:21
<< Jueces 18:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces ellos se volvieron y partieron, y pusieron los niños, el ganado y sus bienes por delante.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces ellos se volvieron y salieron, y pusieron los niños, el ganado y sus bienes por delante.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y ellos tornaron y se fueron; y pusieron los niños, y el ganado y el bagaje, delante de sí.

Reina Valera (1909)
Y ellos tornaron y fuéronse; y pusieron los niños, y el ganado y el bagaje, delante de sí.

Sagradas Escrituras (1569)
Y ellos tornaron y se fueron; y pusieron los niños, y el ganado y el bagaje, delante de sí.

שופטים 18:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּפְנוּ וַיֵּלֵכוּ וַיָּשִׂימוּ אֶת־הַטַּף וְאֶת־הַמִּקְנֶה וְאֶת־הַכְּבוּדָּה לִפְנֵיהֶם׃

Judges 18:21 New American Standard Bible (© 1995)
Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them.


Jueces 18:20 Y se alegró el corazón del sacerdote, y tomó el efod, los ídolos domésticos y la imagen tallada, y se fue en medio del pueblo.
Jueces 18:22 Cuando se alejaron de la casa de Micaía, los hombres que estaban en las casas cerca de la casa de Micaía, se juntaron y alcanzaron a los hijos de Dan.
1 Samuel 17:22 Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos.
Isaías 10:28 El ha venido contra Ajat, ha pasado por Migrón; en Micmas dejó su bagaje.