Lamentaciones 3:58
<< Lamentaciones 3:58 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, Tú has redimido mi vida.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Reina Valera (1909)
Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Sagradas Escrituras (1569)
Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

איכה 3:58 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רַבְתָּ אֲדֹנָי רִיבֵי נַפְשִׁי גָּאַלְתָּ חַיָּי׃

Lamentations 3:58 New American Standard Bible (© 1995)
O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.


Salmos 34:22 El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no será condenado ninguno de los que en El se refugian.
Jeremías 50:34 Pero su Redentor es fuerte, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre; defenderá su causa con energía para traer reposo a la tierra y turbación a los habitantes de Babilonia.