Lucas 13:18
<< Lucas 13:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces decía: ¿A qué es semejante el reino de Dios y con qué lo compararé?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces Jesús decía: "¿A qué es semejante el reino de Dios y con qué lo compararé?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y a qué lo compararé?

Reina Valera (1909)
Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y á qué le compararé?

Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo: ¿A qué es semejante el Reino de Dios, y a qué le compararé?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔλεγεν οὖν· τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;

Luke 13:18 New American Standard Bible (© 1995)
So He was saying, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?


Mateo 13:24 Jesús les refirió otra parábola, diciendo: El reino de los cielos puede compararse a un hombre que sembró buena semilla en su campo.
Mateo 13:31 Les refirió otra parábola, diciendo: El reino de los cielos es semejante a un grano de mostaza, que un hombre tomó y sembró en su campo,
Mateo 13:32 y que de todas las semillas es la más pequeña; pero cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace árbol, de modo que LAS AVES DEL CIELO vienen y ANIDAN EN SUS RAMAS.
Marcos 4:30 También decía: ¿A qué compararemos el reino de Dios, o con qué parábola lo describiremos?
Lucas 13:20 Y volvió a decir: ¿A qué compararé el reino de Dios?