| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)¿Qué es más fácil, decir: ``Tus pecados te son perdonados, o decir: ``Levántate y anda?La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "¿Qué es más fácil, decir: 'Tus pecados te son perdonados,' o decir: 'Levántate y anda'? Reina Valera Gómez (© 2010) ¿Qué es más fácil, decir: Tus pecados te son perdonados, o decir: Levántate y anda? Reina Valera (1909) ¿Qué es más fácil, decir: Tus pecados te son perdonados, ó decir: Levántate y anda? Sagradas Escrituras (1569) ¿Qué es más fácil, decir: Tus pecados te son perdonados, o decir: Levántate y anda? ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τί ἐστιν εὐκοπώτερον εἶπειν· ἀφέωνται σοι αἱ ἁμαρτίαι σου, ἢ εἰπεῖν· ἔγειρε καὶ περιπάτει;
|  | 
Mateo 9:2 Y le trajeron un paralítico echado en una camilla; y Jesús, viendo la fe de ellos, dijo al paralítico: Anímate, hijo, tus pecados te son perdonados. Mateo 9:5 Porque, ¿qué es más fácil, decir: ``Tus pecados te son perdonados, o decir: ``Levántate, y anda? Lucas 5:22 Conociendo Jesús sus pensamientos, respondió y les dijo: ¿Por qué discurrís en vuestros corazones? Lucas 5:24 Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados (dijo al paralítico): A ti te digo: Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa. Lucas 7:48 Y a ella le dijo: Tus pecados han sido perdonados.
|
| |
|