Lucas 6:29
<< Lucas 6:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Al que te hiera en la mejilla, preséntale también la otra; y al que te quite la capa, no le niegues tampoco la túnica.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Al que te hiera en la mejilla, preséntale también la otra; y al que te quite la capa, no le niegues tampoco la túnica.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y al que te hiriere en una mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, no le impidas llevar aun la túnica.

Reina Valera (1909)
Y al que te hiriere en la mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y al que te hiriere en la mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τῷ τύπτοντι σε ἐπὶ τὴν σιαγόνα πάρεχε καὶ τὴν ἀλλὴν, καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντος σου τὸ ἱμάτιον καὶ τὸν χιτῶνα μὴ κωλύσῃς.

Luke 6:29 New American Standard Bible (© 1995)
"Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.


Mateo 5:39 Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.
Mateo 5:40 Y al que quiera ponerte pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa.
Lucas 6:30 A todo el que te pida, dale, y al que te quite lo que es tuyo, no se lo reclames.