| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero, ¿qué salisteis a ver? ¿Un profeta? Sí, os digo, y uno que es más que un profeta.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Pero, ¿qué salieron a ver? ¿Un profeta? Sí, les digo, y uno que es más que un profeta. Reina Valera Gómez (© 2010) Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un profeta? Sí, os digo, y aun más que profeta. Reina Valera (1909) Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un profeta? También os digo, y aun más que profeta. Sagradas Escrituras (1569) Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un profeta? También os digo, y aun más que profeta. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; προφήτην; ναὶ λέγω ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου.
|  | 
Lucas 7:25 Mas, ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido con ropas finas? Mirad, los que visten con esplendor y viven en deleites están en los palacios de los reyes. Lucas 7:27 Este es aquel de quien está escrito: ``HE AQUI, YO ENVIO MI MENSAJERO DELANTE DE TU FAZ, QUIEN PREPARARA TU CAMINO DELANTE DE TI.
|
| |
|