Lucas 20:6
<< Lucas 20:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero si decimos: ``De los hombres, todo el pueblo nos matará a pedradas, pues están convencidos de que Juan era un profeta.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero si decimos: 'De los hombres,' todo el pueblo nos matará a pedradas, pues están convencidos de que Juan era un profeta."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y si decimos: De los hombres, todo el pueblo nos apedreará; porque están convencidos de que Juan era profeta.

Reina Valera (1909)
Y si dijéremos, de los hombres, todo el pueblo nos apedreará: porque están ciertos que Juan era profeta.

Sagradas Escrituras (1569)
Y si dijéremos, de los hombres, todo el pueblo nos apedreará; porque están ciertos que Juan era profeta.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων, ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι.

Luke 20:6 New American Standard Bible (© 1995)
"But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet."


Mateo 11:9 Pero, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y uno que es más que un profeta.
Lucas 7:29 Cuando todo el pueblo y los recaudadores de impuestos le oyeron, reconocieron la justicia de Dios, siendo bautizados con el bautismo de Juan.
Lucas 7:30 Pero los fariseos y los intérpretes de la ley rechazaron los propósitos de Dios para con ellos, al no ser bautizados por Juan.
Lucas 20:5 Y ellos discurrían entre sí, diciendo: Si decimos: ``Del cielo, El dirá: ``¿Por qué no le creísteis?
Lucas 20:7 Y respondieron que no sabían de dónde era.