| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de mí, ése la salvará.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de Mí, ése la salvará. Reina Valera Gómez (© 2010) Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; y el que pierda su vida por causa de mí, éste la salvará. Reina Valera (1909) Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá; y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, éste la salvará. Sagradas Escrituras (1569) Porque cualquiera que quisiere salvar su alma, la perderá; y cualquiera que perdiere su alma por causa de mí, éste la salvará. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς γὰρ ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι ἀπόλεσει αὐτήν· ὃς δ’ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ οὗτος σώσει αὐτήν.
|  | 
Mateo 10:39 El que ha hallado su vida, la perderá; y el que ha perdido su vida por mi causa, la hallará. Lucas 17:33 Todo el que procure preservar su vida, la perderá; y todo el que la pierda, la conservará. Juan 12:25 El que ama su vida la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la conservará para vida eterna.
|
| |
|