| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará." Reina Valera Gómez (© 2010) Porque al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado. Reina Valera (1909) Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado. Sagradas Escrituras (1569) Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς γὰρ ἔχει, δοθήσεται αὐτῷ· καὶ ὃς οὐκ ἔχει καὶ ὁ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ’ αὐτοῦ.
|  | 
Mateo 13:12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Mateo 25:29 Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Marcos 4:26 Decía también: El reino de Dios es como un hombre que echa semilla en la tierra, Lucas 8:18 Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará. Lucas 19:26 Os digo, que a cualquiera que tiene, más le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.
|
| |
|