Mateo 1:19
<< Mateo 1:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo difamarla, quiso abandonarla en secreto.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla en secreto.

Reina Valera Gómez (© 2010)
y José su marido, como era un hombre justo y no quería infamarla, quiso dejarla secretamente.

Reina Valera (1909)
Y José su marido, como era justo, y no quisiese infamarla, quiso dejarla secretamente.

Sagradas Escrituras (1569)
Y José su marido, como era justo, y no queriendo infamarla, quiso dejarla secretamente.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς δίκαιος ὢν καὶ μὴ θέλων αὐτὴν δειγματίσαι ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν.

Matthew 1:19 New American Standard Bible (© 1995)
And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.


Deuteronomio 22:20 Pero si el asunto es verdad, que la joven no fue hallada virgen,
Deuteronomio 22:23 Si hay una joven virgen que está comprometida a un hombre, y otro hombre la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella,
Deuteronomio 24:1 Cuando alguno toma una mujer y se casa con ella, si sucede que no le es agradable porque ha encontrado algo reprochable en ella, y le escribe certificado de divorcio, lo pone en su mano y la despide de su casa,
Juan 8:4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio.
Juan 8:5 Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?
Hechos 27:39 Cuando se hizo de día, no reconocían la tierra, pero podían distinguir una bahía que tenía playa, y decidieron lanzar la nave hacia ella, si les era posible.
2 Corintios 1:15 Y con esta confianza me propuse ir primero a vosotros para que dos veces recibierais bendición,