| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)y estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: DE EGIPTO LLAME A MI HIJO.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) estuvo allá hasta la muerte de Herodes (el Grande), para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: "DE EGIPTO LLAME A MI HIJO." Reina Valera Gómez (© 2010) y estuvo allá hasta la muerte de Herodes; para que se cumpliese lo que dijo el Señor por medio del profeta, diciendo: De Egipto llamé a mi Hijo. Reina Valera (1909) Y estuvo allá hasta la muerte de Herodes: para que se cumpliese lo que fué dicho por el Señor, por el profeta que dijo: De Egipto llamé á mi Hijo. Sagradas Escrituras (1569) y estuvo allá hasta la muerte de Herodes: para que se cumpliese lo que fue dicho por el Señor, por el profeta que dijo: De Egipto llamé a mi Hijo. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἦν ἐκεῖ ἕως τῆς τελευτῆς Ἡρῴδου· ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος· ἐξ Αἰγύπτου ἐκάλεσα τὸν υἱόν μου.
|  | 
Éxodo 4:22 Entonces dirás a Faraón: ``Así dice el SEÑOR: `Israel es mi hijo, mi primogénito. Números 24:8 Dios lo saca de Egipto; es para él como los cuernos del búfalo. Devorará a las naciones que son sus adversarios, y desmenuzará sus huesos, y los traspasará con sus saetas. Oseas 11:1 Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. Mateo 2:14 Y él, levantándose, tomó de noche al Niño y a su madre, y se trasladó a Egipto;
|
| |
|