| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero los labradores, tomando a los siervos, a uno lo golpearon, a otro lo mataron y a otro lo apedrearon.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Pero los labradores, tomando a los siervos, a uno lo golpearon, a otro lo mataron y a otro lo apedrearon. Reina Valera Gómez (© 2010) Mas los labradores, tomando a los siervos, golpearon a uno, y a otro mataron, y a otro apedrearon. Reina Valera (1909) Mas los labradores, tomando á los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon. Sagradas Escrituras (1569) Mas los labradores, tomando a los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λαβόντες οἱ γεωργοὶ τοὺς δούλους αὐτοῦ ὃν μὲν ἔδειραν, ὃν δὲ ἀπέκτειναν, ὃν δὲ ἐλιθοβόλησαν.
|  | 
Jeremías 26:8 Cuando Jeremías terminó de decir todo lo que el SEÑOR le había mandado que hablara a todo el pueblo, lo apresaron los sacerdotes, los profetas y todo el pueblo, diciendo: De cierto, morirás. Jeremías 37:15 Y los oficiales se enojaron contra Jeremías y lo azotaron, y lo encarcelaron en la casa del escriba Jonatán, la cual habían convertido en prisión. Mateo 21:34 Y cuando se acercó el tiempo de la cosecha, envió sus siervos a los labradores para recibir sus frutos. Mateo 21:36 Volvió a mandar otro grupo de siervos, mayor que el primero; y les hicieron lo mismo.
|
| |
|