| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)y los demás, echando mano a los siervos, los maltrataron y los mataron.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) y los demás, echando mano a los siervos, los maltrataron y los mataron. Reina Valera Gómez (© 2010) y los otros, tomando a sus siervos, los afrentaron y los mataron. Reina Valera (1909) Y otros, tomando á sus siervos, los afrentaron y los mataron. Sagradas Escrituras (1569) Y otros, tomando a sus siervos, los afrentaron y los mataron. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ λοιποὶ κρατήσαντες τοὺς δούλους αὐτοῦ ὕβρισαν καὶ ἀπέκτειναν.
|  | 
Mateo 22:5 Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios, Mateo 22:7 Entonces el rey se enfureció, y enviando sus ejércitos, destruyó a aquellos asesinos e incendió su ciudad. Lucas 18:32 Pues será entregado a los gentiles, y será objeto de burla, afrentado y escupido; Hebreos 13:3 Acordaos de los presos, como si estuvierais presos con ellos, y de los maltratados, puesto que también vosotros estáis en el cuerpo.
|
| |
|