Mateo 24:49
<< Mateo 24:49 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y empieza a golpear a sus consiervos, y come y bebe con los que se emborrachan,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y empieza a golpear a sus consiervos, y come y bebe con los que se emborrachan,

Reina Valera Gómez (© 2010)
y comenzare a golpear a sus compañeros, y aun a comer y a beber con los borrachos,

Reina Valera (1909)
Y comenzare á herir á sus consiervos, y aun á comer y á beber con los borrachos;

Sagradas Escrituras (1569)
y comenzare a herir a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:49 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς συνδούλους αὐτοῦ, ἐσθίῃ δὲ καὶ πίνῃ μετὰ τῶν μεθυόντων,

Matthew 24:49 New American Standard Bible (© 1995)
and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards;


Proverbios 23:20 No estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne,
Mateo 18:28 Pero al salir aquel siervo, encontró a uno de sus consiervos que le debía cien denarios, y echándole mano, lo ahogaba, diciendo: ``Paga lo que debes.
Mateo 24:48 Pero si aquel siervo es malo, y dice en su corazón: ``Mi señor tardará;
Mateo 24:50 vendrá el señor de aquel siervo el día que no lo espera, y a una hora que no sabe,
Juan 2:10 y le dijo: Todo hombre sirve primero el vino bueno, y cuando ya han tomado bastante, entonces el inferior; pero tú has guardado hasta ahora el vino bueno.