| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero Juan trató de impedírselo, diciendo: Yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí?La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pero Juan trató de impedirlo, diciendo: "Yo necesito ser bautizado por Ti, ¿y Tú vienes a mí?" Reina Valera Gómez (© 2010) Pero Juan le resistía, diciendo: Yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí? Reina Valera (1909) Mas Juan lo resistía mucho, diciendo: Yo he menester ser bautizado de ti, ¿y tú vienes á mí? Sagradas Escrituras (1569) Mas Juan lo resistía mucho, diciendo: Yo necesito ser bautizado de ti, ¿y tú vienes a mí? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δἑ διεκώλυεν αὐτὸν λέγων Ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καῖ σὺ ἔρχῃ πρὸς με;
|  | 
Mateo 3:13 Entonces Jesús llegó de Galilea al Jordán, a donde estaba Juan, para ser bautizado por él. Mateo 3:15 Y respondiendo Jesús, le dijo: Permíte lo ahora; porque es conveniente que cumplamos así toda justicia. Entonces Juan se lo permitió. Romanos 1:13 Y no quiero que ignoréis, hermanos, que con frecuencia he hecho planes para ir a visitaros (y hasta ahora me he visto impedido) a fin de obtener algún fruto también entre vosotros, así como entre los demás gentiles. Hebreos 7:23 Los sacerdotes anteriores eran más numerosos porque la muerte les impedía continuar,
|
| |
|