Mateo 8:5
<< Mateo 8:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y cuando entró Jesús en Capernaúm se le acercó un centurión suplicándole,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Al entrar Jesús en Capernaúm, se acercó un centurión y Le suplicó:

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y entrando Jesús en Capernaúm, vino a Él un centurión, rogándole,

Reina Valera (1909)
Y entrando Jesús en Capernaum, vino á él un centurión, rogándole,

Sagradas Escrituras (1569)
Y entrando Jesús en Capernaum, vino a él un centurión, rogándole,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἰσελθόντος δὲ αὐτοῦ εἰς Καφαρναοὺμ προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος παρακαλῶν αὐτὸν

Matthew 8:5 New American Standard Bible (© 1995)
And when Jesus entered Capernaum, a centurion came to Him, imploring Him,


Lucas 7:1 Cuando Jesús terminó todas sus palabras al pueblo que le oía, se fue a Capernaúm.
Lucas 7:3 Al oír hablar de Jesús, el centurión envió a El unos ancianos de los judíos, pidiéndole que viniera y salvara a su siervo.
Hechos 9:38 Como Lida estaba cerca de Jope, los discípulos, al oír que Pedro estaba allí, le enviaron dos hombres, rogándo le: No tardes en venir a nosotros.