Proverbios 30:26
<< Proverbios 30:26 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
los tejones, pueblo sin poder, que hacen su casa en la peña;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los tejones, pueblo sin poder, Que hacen su casa en la peña;

Reina Valera Gómez (© 2010)
Los conejos, pueblo nada esforzado, y ponen su casa en la piedra:

Reina Valera (1909)
Los conejos, pueblo nada esforzado, Y ponen su casa en la piedra;

Sagradas Escrituras (1569)
los conejos, pueblo no fuerte, y ponen su casa en la piedra;

משלי 30:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פַנִּים עַם לֹא־עָצוּם וַיָּשִׂימוּ בַסֶּלַע בֵּיתָם׃

Proverbs 30:26 New American Standard Bible (© 1995)
The shephanim are not mighty people, Yet they make their houses in the rocks;


Levítico 11:5 el damán, porque aunque rumia, no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros;
Salmos 104:18 Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.